「埋め合わせをする」を解説文に含む見出し語の検索結果(111~119/125件中)
ある物事の悪い影響が別の物事に及ぶことしわ寄せがいく迷惑が生じる迷惑をかける迷惑かける迷惑が及ぶしわ寄せが及ぶ悪影響が波及する悪影響が及ぶとばっちりが及ぶお鉢が回るツケが回るしわ寄せされる飛び火する波...
行った悪事に対する報いを受けること罪の報いを受ける罰を受ける罰が与えられる報いを受けるツケが回るツケが回ってくるしっぺ返しを受ける仕返しを受けるお返しを受ける報復を受ける仕返しされる逆襲される反撃され...
行った悪事に対する報いを受けること罪の報いを受ける罰を受ける罰が与えられる報いを受けるツケが回るツケが回ってくるしっぺ返しを受ける仕返しを受けるお返しを受ける報復を受ける仕返しされる逆襲される反撃され...
空いているものや足りていないものを満たすこと充実させる満たす充填する詰める埋める穴埋めする埋め尽くす充満させる詰め込む充足させる補充する補填する隙間をなくす隙間を埋める空きをなくす空きを埋める空白をな...
空いているものや足りていないものを満たすこと充実させる満たす充填する詰める埋める穴埋めする埋め尽くす充満させる詰め込む充足させる補充する補填する隙間をなくす隙間を埋める空きをなくす空きを埋める空白をな...
行った悪事に対する報いを受けること罪の報いを受ける罰を受ける罰が与えられる報いを受けるツケが回るツケが回ってくるしっぺ返しを受ける仕返しを受けるお返しを受ける報復を受ける仕返しされる逆襲される反撃され...
行った悪事に対する報いを受けること罪の報いを受ける罰を受ける罰が与えられる報いを受けるツケが回るツケが回ってくるしっぺ返しを受ける仕返しを受けるお返しを受ける報復を受ける仕返しされる逆襲される反撃され...
受け取ったものに対して何らかのものを返すことを意味する表現お礼をするお返しをするお返しをおくるお返しする返礼する謝礼をするお礼をするお礼を送る人の働きに報いて金品を与えること対価を払う対価を支払うお金...
受け取ったものに対して何らかのものを返すことを意味する表現お礼をするお返しをするお返しをおくるお返しする返礼する謝礼をするお礼をするお礼を送る人の働きに報いて金品を与えること対価を払う対価を支払うお金...
< 前の結果 | 次の結果 >